Sunday, March 3, 2013

The "shakeurs", the Minister and the paradox of the Tunisian Revolution

               
Les «shakeurs», le ministre et le paradoxe de la révolution tunisienne The "shakeurs", the Minister and the paradox of the Tunisian Revolution
Harlem Shake Tunisia L'ampleur prise par phénomène Harlem Shake en Tunisie souligne le paradoxe d'une révolution tunisienne faite par des jeunes, qui ont donné leur sang pour retrouver leurs dignité et liberté... The scale phenomenon taken by Harlem Shake Tunisia underlines the paradox of a Tunisian revolution made ​​by young people who gave their blood to regain their dignity and freedom ... mais qui se trouvent prisonniers de ceux qu'ils ont libérés. but who are prisoners of the ones they released.
Par Samia Lamine * By Samia Lamine *
Read more ... Read more ...

Le retour de la question du Sahara Occidental Return to the question of Western Sahara
March 3 Western Sahara Cette question qui jette une ombre lourde sur les relations intermaghrébine ne souffre plus le statu quo. This issue casts a heavy shadow on relations intermaghrébine no longer suffer the status quo. De nouveaux éléments, sur les plans régional et international, vont renvoyer tous les protagonistes à la table des négociations. New elements, both regionally and internationally, will return all players to the table.
Par Michel Roche * By Michel Roche *

Read more ... Read more ...

Les vertus du persil et de la danse The virtues of parsley and dance
Harlem Shake Tunisia
Malheur à un pays dirigé par des vieillards qui, sous de faux prétextes religieux et identitaires, voudraient imposer une chape de plomb à toute une population à qui on interdit tout ce qui fait le sel de la vie. Woe to a country run by old men who, under false pretenses and religious identity, would impose a leaden weight in a population who are not all that makes the spice of life.
Par Mohamed Ridha Bouguerra * By Mohamed Ridha Bouguerra *

Read more ... Read more ...

Tunisie : Face à la minorité «illégitime», une société civile atone Tunisia: Facing the minority "illegitimate", a civil society sluggish
The parsley liberté_ Al Hiwar Attounissi Il faut mettre fin à la dictature d'une minorité par la dissolution d'une Assemblée constituante qui se prend pour un parlement, numériquement illégitime, et qui use de toutes les armes pour perdurer. We must put an end to the dictatorship of a minority by the dissolution of the Constituent Assembly which takes a parliament illegitimate digitally, and use all the weapons to continue.
Par Seif Ben Kheder * By Ben Seif Kheder *
Read more ... Read more ...

Le programme de la «troïka» : garder le pouvoir The program of the "troika" to retain power
Moncef Marzouki Rached Ghannouchi La stratégie d'Ennahdha et de sa succursale, le Congrès pour République (CpR), consiste à travailler ensemble pour rester le plus longtemps possible au pouvoir! Strategy Ennahdha and its branch, the Congress for the Republic (CpR) is to work together to stay as long as possible to power! Mais sans vision, ni programme, ni méthode. But without vision, curriculum or method.
Par Wided Ben Driss * By Driss Ben Wided *

Read more ... Read more ...

Tunisie : Ennahdha et la stratégie de diversion Tunisia: Ennahdha and diversionary strategy
Salafists Tunisia
Depuis qu'il est au pouvoir, Ennahdha use, avec une singulière efficacité, de cette méthode de gouvernance sous l'œil complice (ou naïf) de ses partenaires et à la barbe de ses adversaires politiques. Since taking office, Ennahdha use with singular effectiveness of this method of governance under the eye accomplice (or naïve) partners and the beard of his political opponents.
Par Monia Mouakhar Kallel * By Monia Mouakhar Kallel *
Read more ... Read more ...

Tunisie : Les fonds «zakat» et «waqf» pour quoi faire? Tunisia: The fund "zakat" and "waqf" for what?
Zakat bottom Tunisia A cours d'idées, le gouvernement islamiste croit pouvoir impulser l'investissement et l'emploi en redonnant vie à des institutions moyenâgeuses tels que les fonds «zakat» et les «waqf». A current of ideas, the Islamist government believes it can boost investment and employment by reviving medieval institutions such as funds "zakat" and "waqf".
Read more ... Read more ...

Tunisie : La crise économique au centre d'un conseil ministériel restreint Tunisia: The economic crisis in the center of a cabinet restricted
Jebali government Hamadi Jebali est persuadé que seul un consensus entre les partis politiques pourrait aider à rétablir la stabilité sécuritaire, économique et sociale. Hamadi Jebali is convinced that only a consensus among political parties would help restore stability security, economic and social. Pourquoi donc son parti, Ennahdha, fait-il tout pour empêcher ce consensus? Why his party, Ennahdha, doing everything to prevent this consensus?
Read more ... Read more ...

No comments:

Post a Comment