Tuesday, March 31, 2015

Europe's commitment to support Tunisia in the fight against terrorism

                   
L'Europe s'engage à soutenir la Tunisie dans la lutte contre le terrorisme Europe's commitment to support Tunisia in the fight against terrorism
Tunisie - Union européenne L'Union Européenne (UE) souhaite consolider son partenariat privilégié avec la Tunisie qui a enregistré des avancées considérables dans sa transition démocratique. The European Union (EU) wants to consolidate its privileged partnership with Tunisia has made ​​considerable progress in its democratic transition.


Read more ... Read more ...
Handball : Un 4e sacre arabe pour l'Etoile du Sahel Handball: A 4th Arab coronation for Etoile Sahel
Etoile du Sahel Logo L'ES Sahel a remporté la 12e championnat arabe des clubs vainqueurs de coupe de handball (hommes), organisée à Agadir, au Maroc, du 20 au 30 mars 2015. ES Sahel won the 12th Arab Championship Handball Cup Winners Clubs (men), held in Agadir, Morocco, from 20 to 30 March 2015.


Read more ... Read more ...
Donald Tusk et Federica Mogherini, aujourd'hui, à Tunis Donald Tusk and Federica Mogherini today in Tunis
Donald Tusk et Federica Mogherini Deux hauts responsables de l'Union européenne effectuent, mardi 31 mars 2015, une visite officielle à Tunis pour explorer les moyens d'accroitre le soutien européen à la Tunisie. Two senior officials of the European Union shall, Tuesday, March 31, 2015, an official visit in Tunis to explore ways to increase European support for Tunisia.


Read more ... Read more ...
Les architectes tunisiens se dotent d'un syndicat Tunisian architects equip themselves with a union
Syndicat des architectes tunisiens Le monopole de représentation des corporations professionnelles continue à être battu en brèche la faveur du climat démocratique en Tunisie. The professional corporations monopoly of representation continues to be overridden favor of the democratic climate in Tunisia.


Read more ... Read more ...
Santé : 900 médecins recrutés pour les régions défavorisées Health: 900 physicians recruited for disadvantaged regions
Hôpital Avec près de 900 médecins recrutés en 6 mois, le ministère de la Santé semble déterminé à combler le déficit en médecins dans les régions défavorisées. With nearly 900 physicians recruited in six months, the Ministry of Health seems determined to fill the gap doctors in disadvantaged areas.


Read more ... Read more ...
Santé : L'ancien ministre Slim Tlatli pilote un projet de nouvelle clinique Health: The former Minister Slim Tleti a new clinic pilot project
Slim Tlatli L'ancien ministre (de la Formation professionnelle puis du Tourisme) Slim Tlatli va piloter l'étude et la mise en œuvre d'un projet de nouvelle clinique. The former minister (Vocational Training and Tourism) Slim Tleti will drive the design and implementation of a new clinic project.


Read more ... Read more ...
Tunisie-Tourisme : «Venez, nous sommes prêts à vous accueillir» Tunisia tourism "Come, we are ready to welcome you"
Salma Elloumi Rekik et Taleb Rifai
Après l'attentat terroriste du Bardo, les opérateurs tunisiens du tourisme ne sont ni optimistes, ni pessimistes, mais déterminés à sauver la saison. After the terrorist attack of Bardo, Tunisian tourism operators are neither optimistic nor pessimistic, but determined to save the season.
Par Anouar Hnaïne By Anwar Hnaïne

Read more ... Read more ...
Innovation : Pourquoi les Arabes sont-il les cancres du monde? Innovation: Why the Arabs the dunces of the world?
Siège de l'OMPI à Genève
Les 22 pays arabes ne produisent ensemble que 40% des brevets déposés par Israël et 1% des brevets américains. The 22 Arab countries together produce 40% of patents filed by Israel and 1% of US patents. De là à dire que les Arabes, Tunisiens y compris, sont les cancres du monde! To say that the Arabs, Tunisians including the dunces are in the world!
Par Mohamed Rebai * Mohamed Rebai *

Read more ... Read more ...
Sousse : Arrestation d'un père pour tentative de viol sur sa fille Sousse: Arrest of a father for attempted rape of his daughter
Un homme accusé, par sa femme, de tentative de viol sur sa propre fille de 17 ans au domicile familial, a été arrêté, lundi 30 mars 2015, à Sousse. A man accused by his wife of attempted rape of his own daughter 17 years in the family home, was arrested Monday, March 30, 2015 in Sousse.


Read more ... Read more ...
La comédienne Leïla Toubel annule la représentation de sa pièce ''Solwen'' The actress Leila Toubel cancels the performance of his play '' Solwen '
Leila Toubel dans Solwen La représentation de ''Solwen'', monodrame de Leïla Toubel, prévue demain, 1er avril 2015, à El Téatro, a été annulée, à cause du décès de Ezzeddine Gannoun. The representation of 'Solwen' 'monodrama Leila Toubel, scheduled for tomorrow, April 1, 2015, in El Téatro, was canceled because of the death of Ezzeddine Gannoun.


Read more ... Read more ...

Monday, March 30, 2015

Fitch Ratings: The prospect of Tunisia revised to "negative" to "stable"

                   
Fitch Ratings: La perspective de la Tunisie révisée de «négative» à «stable» Fitch Ratings: The prospect of Tunisia revised to "negative" to "stable"
Fitch Ratings Fitch Ratings a pris en considération, dans sa révision, l'aboutissement du processus transitoire dans le pays après la réussite des élections législatives et présidentielles. Fitch Ratings has taken into consideration, in its review, the culmination of the transitional process in the country after the successful parliamentary and presidential elections.


Read more ... Read more ...
Bourse de Tunis : Le Tunindex commence la semaine sur une note positive Tunis Stock Exchange: The Tunindex starts the week on a positive note
Bourse de Tunis L'indice Tunindex s'est accordé, lundi 30 mars 2015, 0,18% à 5.327,78 points, ramenant ainsi son rendement depuis le début de l'année à 4,67%. The Tunindex was granted, Monday, March 30, 2015, 0.18% to 5327.78 points, bringing its return since the beginning of the year to 4.67%.


Read more ... Read more ...
La Berd et la Banque de Tunisie à la rescousse des MPME tunisiennes The EBRD and the Bank of Tunisia to the rescue of Tunisian MSMEs
Banque de Tunisie + Berd La Berd accorde un prêt de 30 millions d'euros à la Banque de Tunisie (BT), pour une rétrocession à des micros, petites et moyennes entreprises (MPME) en Tunisie. The EBRD is lending € 30 million to the Bank of Tunisia (BT) for lending to micro, small and medium enterprises (MSMEs) in Tunisia.


Read more ... Read more ...
Stupéfiants: Saisie de 5600 comprimés de Valium au port de la Goulette Narcotics: Entering 5600 tablets of Valium at the port of La Goulette
Valium Les agents de la douane du port de la Goulette, banlieue nord de Tunis, ont saisi, lundi 30 mars 2015, 5600 comprimés de diazépam sous le nom de marque Valium. The customs officers at the port of La Goulette, northern suburb of Tunis, seized, Monday, March 30, 2015, 5600 diazepam tablets under the brand name Valium.


Read more ... Read more ...
Bientôt à Tunis, un congrès international sur «Tourisme et médias» Soon in Tunis, an international conference on "Tourism and the Media"
Tourisme et médias La Tunisie accueillera, à la fin de l'année 2015, un congrès international consacré au thème: «Tourisme et médias», une occasion pour promouvoir la destination Tunisie. Tunisia will host at the end of 2015, an international conference on the theme: "Tourism and the media," an opportunity to promote the Tunisia destination.


Read more ... Read more ...
Sondage Sigma: 97% des Tunisiens font confiance à l'armée Sigma Poll: 97% of Tunisians trust the army
Les Tunisiens et leur armée La majorité des Tunisiens font confiance à l'armée, à la police, à la présidence de la république et aux médias, mais sont déçus par le mouvement des enseignants. The majority of Tunisians trust the army, the police, the presidency of the republic and the media, but are disappointed by the movement of teachers.


Read more ... Read more ...
Des grévistes de la faim protestent en s'enchainant à un poteau à l'Av. The hunger strikers are protesting by chaining to a post at Av. Bourguiba Bourguiba
Manifestation Uget à Tunis D'anciens membres de l'Uget, en grève de la faim depuis 16 jours, se sont enchaînés à un poteau en face du Théâtre municipal de Tunis. Former members of the Uget in hunger strike for 16 days, chained to a pole in front of the Municipal Theatre of Tunis.


Read more ... Read more ...
Marche mondiale contre le terrorisme: Une monumentale supercherie Global March against terrorism: A monumental hoax
Ghannouchi à la marche antiterroriste
La marche mondiale contre le terroriste, hier au Bardo, a été une supercherie en ce qu'elle a permis aux parrains même du terrorisme de s'amender à vil prix. The Global March against terrorist, yesterday Bardo was a hoax in that it allowed the same sponsors of terrorism to reform cheaply.
Par Faïçal Abroug * By Faisal Abroug *

Read more ... Read more ...
Attentat au Bardo: Baisse de 60% des réservations françaises pour la Tunisie Attack in Bardo: Decreased 60% of French reservations for Tunisia
Tourisme Depuis l'attaque du musée du Bardo, le 18 mars 2015, les réservations pour la Tunisie à partir de la France ont baissé de 60% par rapport à la même période en 2014. Since the attack of the Bardo Museum, March 18, 2015, bookings for Tunisia from France fell by 60% compared to the same period in 2014.


Read more ... Read more ...
Houcine Abassi: «Les cadres religieux sont concernés par la guerre antiterroriste» Houcine Abassi: "The religious leaders are concerned with the war on terror"
Houcine Abassi et le syndicat des affaires religieuses Le secrétaire général de l'Union générale tunisienne du Travail (UGTT) appelle à un congrès national pour organiser la guerre contre le terrorisme. The Secretary General of the Tunisian General Labour Union (UGTT) called for a national convention to organize the war against terrorism.


Read more ... Read more ...

Thursday, March 26, 2015

Bardo terrorist attack: 23 suspects arrested, including one woman (video)

                   
Attentat terroriste du Bardo: 23 suspects arrêtés, dont une femme (vidéo) Bardo terrorist attack: 23 suspects arrested, including one woman (video)
Brigade antiterroriste au Musee du Bardo Près de 80% des membres de la cellule ayant conduit l'attaque terroriste au musée du Bardo, mercredi 18 mars 2015, ont été arrêtés. Nearly 80% of the members of the cell that led the terrorist attack at the Bardo Museum, Wednesday, March 18, 2015, were arrested.


Read more ... Read more ...
L'Elysée confirme la participation de Hollande la «marche contre le terrorisme» à Tunis The Elysee Hollande confirms participation "march against terrorism" in Tunis
François Hollande
Les services de la présidence française ont confirmé la participation du président François Hollande à la «grande marche républicaine contre le terrorisme». The French Presidency services confirmed the participation of President François Hollande to the "great Republican running against terrorism."



Read more ... Read more ...
Santé : Inauguration, vendredi, de la Clinique Pasteur de Tunis Health: Inauguration Friday Clinique Pasteur in Tunis
Clinique Pasteur Tunis La Clinique Pasteur, sise au Centre Urbain Nord de Tunis, sera inaugurée demain, vendredi 27 mars 2015. Clinique Pasteur, located in the North Urban Center of Tunis, will be inaugurated tomorrow, Friday, March 27, 2015.


Read more ... Read more ...
Kalâa Kebira: Arrestation d'une éducatrice liée à un groupe terroriste Kalâa Kebira: Arrest of a teacher linked to a terrorist group
Une animatrice d'un jardin d'enfant à Sousse, soupçonnée de liens avec un groupe terroriste, a été arrêtée, hier soir, à son domicile, à Kalâa Kebira. A host of a kindergarten in Sousse, suspected of links with a terrorist group, was arrested last night at his home in Kalâa Kebira.


Read more ... Read more ...
Tourisme: L'intérêt des Britanniques pour la Tunisie en baisse de 22% Tourism: The British interest in Tunisia down 22%
Tourisme Tunisie
Les recherches des vacanciers britanniques sur la destination Tunisie ont chuté de 22%, au lendemain de l'attentat terroriste du mercredi 18 mars 2015. Research of British holidaymakers on the destinations Tunisia dropped 22%, following the terrorist attack on Wednesday, March 18, 2015.
Par Marwan Chahla By Marwan Chahla

Read more ... Read more ...
Le peintre et romancier Foued Zaouche tire sa révérence The painter and novelist Fouad Zaouche bows
Foued Zaouche Foued Zaouche, artiste-peintre et romancier, s'est éteint, aujourd'hui, à l'âge de 71 ans. Fouad Zaouche, painter and novelist, died today at the age of 71. Il sera enterré, jeudi 26 mars 2015, au cimetière du Jellaz, après la prière d'Al-Asr. He will be buried, Thursday, March 26, 2015, in the cemetery of Jellaz after the prayer of Al-Asr.


Read more ... Read more ...
J+200 : Sofiane Chourabi et Nadhir Guetari entre inquiétude et espoir… D + 200: Sofiane Chourabi and Nadhir Guetari between anxiety and hope ...
Guetari et Chourabi SNJT Des stands et banderoles en soutien à Sofiane Chourabi et Nadhir Guetari, enlevés en Libye depuis le 8 septembre 2014, ont été installés à l'occasion du Forum social mondial. Stands and banners in support Sofiane Chourabi and Nadhir Guetari kidnapped in Libya since September 8, 2014, have been installed at the World Social Forum.


Read more ... Read more ...
Majida El Roumi: «Le peuple tunisien triomphera du terrorisme» Majida El Roumi: "The Tunisian people triumph over terrorism"
Majida El Roumi En visite en Tunisie, la chanteuse libanaise Majida El Roumi a exprimé, aujourd'hui, sa solidarité avec le peuple tunisien qui l'a accompagnée dans son parcours artistique. Visiting Tunisia, Lebanese singer Majida El Roumi expressed today his solidarity with the Tunisian people who accompanied in his artistic career.


Read more ... Read more ...
Le 3e salon Expolugha s'ouvrira vendredi 27 mars à l'Utica The 3rd Expolugha lounge will open Friday, March 27 in Utica
3e Expolugha La 3e édition du salon Expolugha se tiendra les 27 et 28 mars 2015 au siège de l'Utica, à Tunis, sous le thème «Une langue, je travaille!». The 3rd Expolugha show will be held on 27 and 28 March 2015 at the headquarters of the Utica in Tunis, under the theme "A language I work!".


Read more ... Read more ...
Arrestation des hommes ayant menacé de mort le journaliste Lotfi Laamari Arrest of men who threatened to kill the journalist Lotfi Laamari
Lotfi Laamari L'homme qui a menacé de mort Lotfi Laamari, journaliste et chroniqueur à la chaine Al-Hiwar Ettounsi, a été arrêté, aujourd'hui, à Hammamet. The man who threatened to kill Lotfi Laamari, journalist and columnist for Al-Hiwar Ettounsi chain, was arrested today in Hammamet.


Read more ... Read more ...