Tuesday, March 26, 2013

Mali: UN mission envisages 11,200 men, supported by a "parallel power"

               
Mali : l'ONU envisage une mission de 11 200 hommes, soutenue par une "force parallèle" Mali: UN mission envisages 11,200 men, supported by a "parallel power"
Ces casques bleus auraient besoin, selon l'ONU, d'une "force parallèle" antiterroriste, probablement française. These peacekeepers would need, according to the UN, a "parallel power" terrorism, probably French.

Accord à Durban pour la création d'une banque de développement des Brics Durban agreement for the creation of a development bank Brics
Cette institution commune aux cinq pays émergents (Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud) pourrait leur permettre de se passer de la Banque mondiale. This institution common to the five emerging countries (Brazil, Russia, India, China and South Africa) could enable them to move from the World Bank.

Olivier Besancenot répond à l'appel de Tunis Olivier Besancenot answers the call of Tunis
Des dizaines de milliers d'altermondialistes, associatifs et syndicaux ont convergé dans la capitale tunisienne pour le premier FSM en terre arabe. Tens of thousands of anti-globalization, associations and trade unions have converged in the Tunisian capital for the first WSF in Arab land.

Ali Larayedh : "Un Etat démocratique, c'est un Etat fort" Larayedh Ali: "A democratic state is a strong state"
Entretien. Maintenance. Le premier ministre tunisien, Ali Larayedh, se donne jusqu'au mois de juin pour adopter une nouvelle Constitution. The Tunisian Prime Minister, Ali Larayedh, is given until June to adopt a new Constitution.

Bosco Ntaganda répond devant la CPI d'une partie de ses crimes au Congo Bosco Ntaganda to the ICC responds to some of his crimes in Congo
Emprisonné à La Haye, le milicien congolais comparaît pour des crimes contre l'humanité et crimes de guerre commis en 2002 et 2003 en Ituri, dans le nord-est de la RDC. Imprisoned in The Hague, the Congolese militiaman appearing for crimes against humanity and war crimes committed in 2002 and 2003 in Ituri, in the north-eastern DRC.

Que fait le Brésil dans le bric-à-brac des Brics ? What is Brazil in the bric-a-brac Brics?
Il ya une sorte de schizophrénie brésilienne, partagée entre l'empressement à conforter les Brics et une diplomatie économique pour le moins poussive. There is a kind of schizophrenia Brazilian shared willingness to reinforce the Brics and economic diplomacy for less sluggish.

Libération des deux touristes enlevés dans le Sinaï Release of two tourists kidnapped in Sinai
Ils ont été libérés grâce aux "efforts" de tribus bédouines du gouvernorat du Sinaï du Nord, selon l'agence d'information MENA. They were released through the "efforts" of the Bedouin tribes of the governorate of North Sinai, according to news agency MENA.

Centrafrique : L'armée française déployée à l'aéroport de Bangui Central Africa: The French army deployed in Bangui airport
L'armée française a diffusé cette vidéo tournée lundi montrant les troupes françaises qui sécurisent l'aéroport de la capitale centrafricaine, en proie aux troubles depuis le coup d'Etat des rebelles de la Séléka. The French Army has released this video Monday showing tour the French troops secure the airport in the Central African capital, in turmoil since the coup of rebels Seleka.

No comments:

Post a Comment