Friday, October 25, 2013

Tunisia-Culture: Opening of the 30th Book Fair Tunis

                   
Tunisie-Culture : Ouverture de la 30e Foire du livre de Tunis Tunisia-Culture: Opening of the 30th Book Fair Tunis
Mehdi Mabrouk kamel gaha October 25 Deuil national oblige, les manifestations culturelles et artistiques sont reportés sauf la 30e Foire internationale du Livre de Tunis, qui s'est ouverte, aujourd'hui, comme convenu et se poursuivra au Parc expositions des du Kram jusqu'au 3 novembre. Mourning forces, cultural and artistic events are reported except the 30th International Book Fair of Tunis, which opened today and will continue as agreed at the Kram Exhibition Park until November 3.


Read more ... Read more ...
Tunisie : Quand les salafistes préparent les enfants pour le jihad Tunisia: When the Salafists prepare children for jihad
Child jihadist October 25
Ne doit-on pas poursuivre en justice les parents qui manipulent leurs enfants, leur enseignent le jihad et banalisent, à leurs yeux, la violence et la mort infligées au nom d'Allah? VIDEO. Do we not have to prosecute parents who handle their children, teach jihad and commonplace, in their eyes, violence and death inflicted in the name of Allah? VIDEO.
Par Yüsra N. By Yusra N. M'hiri Hiri me
Read more ... Read more ...
Tunisie-Société: Kairouan efface de ses remparts les traces de la propagande islamiste Company-Tunisia: Kairouan clears its walls traces of the Islamist propaganda
kairouan Rabaa October 25 Les habitants de Kairouan se sont mobilisés, aujourd'hui, pour décoller les affiches, bannières et banderoles des groupes islamistes placardées sur les remparts de leur ville historique, considérée jusque-là comme l'un des fiefs du groupe terroriste Ansar Chariâ. The inhabitants of Kairouan rallied today to take off posters, banners and streamers Islamist groups plastered on the walls of the historical city, hitherto considered as one of the strongholds of the terrorist group Ansar Shariaa.


Read more ... Read more ...
Tunisie-Société : Le tunnel plein d'explosifs au Belvédère, c'est de l'intox Tunisia-Company: The tunnel full of explosives at the Belvedere is the intox
belvedere 25 October
Pas de panique ! Do not panic! Aucun explosif n'a été découvert dans le tunnel du parc du Belvédère de Tunis, affirme le ministère de l'Intérieur dans un communiqué rendu public vendredi. No explosives were found in the tunnel Belvedere Park Tunis, said the Interior Ministry said in a statement released Friday.
. .

Read more ... Read more ...
Tunisie-Terrorisme : Un chef salafiste jihadiste échappe à la police à Sfax Tunisia-Terrorism: A jihadist Salafist leader escapes police Sfax
October 25 beats L'émir d'un groupe salafiste jihadiste, suspecté d'avoir des liens avec les terroristes de Sidi Ali Ben Aoun, a été localisé à Sfax (sud-est) mais il a pu échapper, vendredi, à la police. The Emir of the Salafist jihadist group suspected of having links with terrorists Sidi Ali Ben Aoun, was located in Sfax (south-east), but he was able to escape on Friday, police.


Read more ... Read more ...
Qui est Khatib Al-Idrissi, chef des salafistes jihadistes tunisiens, arrêté par la police Who Khatib Al-Idrissi, head of the Tunisian Salafist jihadists, arrested by police
Khatib idrissi October 25 Les unités de l'armée et de la garde nationale ont réussi à arrêter, jeudi soir, à Sidi Ali Ben Aoun, gouvernorat de Sidi Bouzid (centre) Khatib Al-Idrissi, l'un des chefs des salafistes jihadistes et cerveaux de l'organisation terroriste Ansar Charia. The units of the army and the National Guard were able to stop Thursday night in Sidi Ali Ben Aoun, governorate of Sidi Bouzid (center) Khatib Al-Idrissi, one of the leaders of the Salafi jihadists and brains of terrorist organization Ansar Sharia.


Read more ... Read more ...
Tunisie-Politique: Ali Larayedh abdique, le dialogue national peut commencer Policy-Tunisia: Ali Larayedh abdicates, national dialogue can begin
ali larayedh October 14 Après avoir tergiversé et fait perdre du temps au pays, Ali Larayedh s'est enfin résigné à présenter par écrit la démission de son gouvernement provisoire dans le délai de 3 semaines stipulé par la feuille de route du Quartet. Having procrastinated and lost time in the country, Ali Larayedh has finally resigned to submit written resignation of his provisional government within the three weeks stipulated by the Quartet Roadmap.


Read more ... Read more ...
Tunisie : Accord de partenariat entre la Fédération nationale des TIC et l'IFC Tunisia: Partnership Agreement between the National Federation of ICT and IFC
ifc October 25
La Fédération nationale des TIC relevant de l'Utica va signer un accord de partenariat avec la Société financière internationale (IFC), membre du Groupe de la Banque Mondiale. The National Federation of ICT within the Utica will sign a partnership agreement with the International Finance Corporation (IFC), a member of the World Bank Group.

Read more ... Read more ...
Internet : L'Alliance franco-tunisienne pour le numérique fait son chemin Internet: The Franco-Tunisian Alliance for Digital makes its way
Tunisian French alliance Digital October 25
Les premières rencontres de l'Alliance franco-tunisienne pour le numérique (AFTN) se sont tenues le mercredi 23 octobre 2013 à Paris, au siège d'Ubifrance. The first meeting of the Franco-Tunisian Alliance for Digital (NTDs) were held Wednesday, October 23, 2013 in Paris, at Ubifrance seat. Le prochain rendez-vous est prévu en novembre à Hammamet, à l'occasion du Forum ICT4all. The next meeting is scheduled for November in Hammamet, the Forum ICT4all.

Read more ... Read more ...
Tunisie : Le ministère de l'Intérieur appelle les citoyens à mieux coopérer avec ses ... Tunisia: The Interior Ministry calls on citizens to cooperate better with its ...
Oct. 25 Police vehicle Face à la situation sécuritaire actuelle, le ministère de l'Intérieur (MI) demande aux usagers de la route de respecter les ordres de ses agents. Given the current security situation, the Ministry of Interior (MI) requires road users to comply with the orders of his agents. Cette collaboration est indispensable pour assurer la sécurité de tous. This collaboration is essential to ensure the safety of all.


Read more ... Read more ...

No comments:

Post a Comment