Saturday, May 11, 2013

Increase in violations of women journalists in Tunisia

                   
Recrudescence des violations commises sur les femmes journalistes en Tunisie Increase in violations of women journalists in Tunisia
women journalists May 11 Le Centre de Tunis pour la liberté de la presse (Ctlp) a enregistré, au cours des six derniers mois (octobre 2012 - avril 2013), 28 violations contre 38 femmes travaillant dans le secteur de l'information. The Tunis Centre for Freedom of the Press (PRTC) recorded over the last six months (October 2012 - April 2013), 28 violations against 38 women working in the information sector.
Read more ... Read more ...
Terrorisme : Neji Lahlou alias Khaled Ettounissi constitue des cellules jihadistes en Tunisie Terrorism: Neji Lahlou alias Khaled Ettounissi is jihadist cells in Tunisia
Libyan jihadists May 11 Neji Lahlou, alias Khaled Ettounissi, un jihadiste tunisien revenu d'Irak, lié aux réseaux Al-Qaïda au Pakistan et à Jibhat Ennosra en Syrie, serait en train de constituer des cellules de jihadistes dans plusieurs villes tunisiennes. Neji Lahlou, alias Khaled Ettounissi a Tunisian jihadist Iraq income linked to Al-Qaeda network in Pakistan and Jibhat Ennosra Syria would now be jihadist cells in several Tunisian cities.
Read more ... Read more ...
Les Algériens en alerte pour empêcher l'infiltration de terroristes tunisiens dans leur territoire Algerians alert to prevent the infiltration of terrorists into Tunisian territory
army hunt for terrorists May 11 Selon les autorités militaires algériennes, il y aurait aujourd'hui 25 jihadistes tunisiens en Algérie, 126 autres s'entrainent dans des camps en Libye et 30 au Mali (dont 6 déjà tués). According to the Algerian military authorities, there are now 25 Tunisian jihadists in Algeria, 126 others are training in camps in Libya and Mali 30 (of which 6 already killed).
Read more ... Read more ...
Caïd Essebsi : «Al-Qaïda est entrée dans la phase des liquidations physiques en Tunisie» Caid Essebsi: "Al-Qaida has entered the phase of physical liquidations in Tunisia"
beji Caid Essebsi National Board May 11
Cet avertissement a été lancé par Béji Caid Essebsi, vendredi, à l'ouverture des travaux du conseil national du mouvement Nida Tounes. This warning was issued by Beji Caid Essebsi on Friday at the opening session of the National Council of Nida Tounes movement.

Read more ... Read more ...
Tennis : La Tunisienne Ons Jabeur finaliste du tournoi international de Fukuoka au Japon Tennis: Tunisian Ons Jabeur finalist international tournament in Fukuoka, Japan
ons jabeur May 11 La championne tunisienne de tennis Ons Jabeur (255e WTA) vient de se qualifier samedi 11 mai pour la finale du tournoi international de Fukuoka au Japon. Tunisian tennis player Ons Jabeur (255th WTA) has to qualify Saturday, May 11 for the final international tournament in Fukuoka, Japan.
Read more ... Read more ...
Tunisie - Sécurité: Ben Jeddou dément les rumeurs sur son intention de démissionner Tunisia - Security: Ben Jeddou denies rumors of his intention to resign
lotfi ben Jeddou May 11 Le ministre de l'Intérieur Lotfi Ben Jeddou a démenti les rumeurs rapportées par certains médias sur son intention de quitter le gouvernement d'Ali Lârayedh. The Interior Minister Lotfi Ben Jeddou denied rumors reported by some media about his intention to leave the government of Ali larayedh.
Read more ... Read more ...
Les Ansar Chariâ décrètent le jihad en Tunisie The Ansar Shariaa decreed jihad in Tunisia
ansar Sharia May 11 Les chefs d'Ansar Al-Chariâ demandent à leurs troupes de ne plus partir au jihad en Syrie, mais de rester pour défendre le pays. The leaders of Ansar al-Shariaa ask their troops not to leave for jihad in Syria, but remain to defend the country. Traduire : l'heure du jihad en Tunisie a sonné. Translate: time of jihad in Tunisia rang. Mais contre qui? But against whom?
Read more ... Read more ...
Tunisie : Les salafistes de Bizerte sonnent le clairon de la guerre Tunisia: Salafists Bizerte sound the trumpet of war
bizerte jihadists May 11 Les salafistes de Bizerte ont demandé, hier, aux forces de l'ordre de choisir entre se rallier à l'armée de Dieu ou assumer les conséquences de leur alliance avec ses ennemis. Salafists Bizerte asked yesterday to police to choose between join the army of God or face the consequences of their alliance with his enemies. L'avertissement est limpide: «C'est une affaire de vie ou de mort». Vidéo. The warning is clear: "It is a matter of life or death." Video.

Read more ... Read more ...
Databox et Oscilloquartz signent un important contrat avec Tunisiana Databox Oscilloquartz and sign a major contract with Tunisiana
tunisiana data box May 11 Databox et Oscilloquartz viennent de signer un important contrat pour la fourniture, l'installation et la mise en service d'une solution globale de synchronisation pour le réseau 3G ainsi que le cœur de réseau «Core» IP de l'opérateur Tunisiana. Databox Oscilloquartz and just signed a major contract for the supply, installation and commissioning of a comprehensive synchronization solution for 3G as well as the heart of "Core" IP address of the operator Tunisiana network.

Read more ... Read more ...
Un rendez-vous d'affaires tuniso-britannique en juin prochain An appointment of Tunisian-British business in June
nebil ammar May 11 Nebil Ammar, ambassadeur de Tunisie au Royaume Uni, s'est rendu cette semaine à Durham, dans le nord-est de l'Angleterre, dans le cadre d'une action de promotion des opportunités qu'offre la Tunisie aux hommes d'affaires de la région. Nebil Ammar, Tunisian Ambassador to the United Kingdom, visited this week in Durham, in the north-east of England, as part of efforts to promote the opportunities of Tunisia businessmen region.
Read more ... Read more ...

No comments:

Post a Comment