Tunisie-Culture : Le concert de Nancy Ajram à Bizerte annulé pour cause d'insécurité Tunisia-Culture: Nancy Ajram concert in Bizerte canceled due to insecurity Le spectacle de la chanteuse libanaise Nancy Ajram, prévu ce soir au festival de Bizerte, n'aura finalement pas lieu. The spectacle of the Lebanese singer Nancy Ajram, scheduled for tonight at the Festival of Bizerte, not finally take place. Les raisons de cette annulation restent peu convaincantes. The reasons for the cancellation remain unconvincing.
Read more ... Read more ...
|
Tunisie Telecom applique les horaires d'hiver à partir du 2 septembre Tunisie Telecom applies the winter timetable from September 2 Tunisie Telecom informe, dans un communiqué, que l'horaire de travail de ses différents services est fixé en double séance à partir du lundi 2 septembre. Tunisie Telecom informs in a statement that the work schedule of its various services is set to double session from Monday, September 2.
Read more ... Read more ...
|
Tunisie-Société : Mariage collectif de 20 couples... Tunisia-Society: Collective Marriage 20 couples ... islamistes Islamists L'association El Afef a organisé, jeudi soir, un mariage collectif à la piscine d'El Menzah. The El Afef Association held Thursday night, a group wedding at the El Menzah pool. Une vingtaine de couples ont convolé en justes noces, sous la bénédiction du ministre des Affaires religieuses, Noureddine Khademi. Twenty couples convolé the knot, with the blessing of the religious affairs minister, Noureddine Khademi.
Read more ... Read more ...
|
Peut-on résoudre la crise tunisienne sans rétablir la confiance ? Can we solve the Tunisian crisis without restoring confidence?
La crise de confiance qui divise actuellement les Tunisie ne saurait être résolue sans que les forces pragmatiques et démocrates au sein d'Ennahdha enclenchent un processus d'épuration interne. The crisis of confidence that currently divides Tunisia can not be solved without the pragmatic forces Democrats in Ennahdha engage an internal cleansing process. Pour l'intérêt de leur parti et de la transition démocratique. For the sake of their party and the democratic transition.
Par Habib M. Sayah * By Habib Sayah *
Read more ... Read more ...
|
Tunisie-Politique : Hamma Hammami at-il posé en photo avec un député israélien? Tunisia-Politics: Hamma Hammami he put a picture of an Israeli MP? L'affaire fait les gorges chaudes sur les réseaux sociaux et les sites pro-Ennahdha : Hamma Hammami s'est laissé prendre en photo avec un député israélien! The case is the gloating on social networks and pro-Ennahdha sites: Hamma Hammami has been caught on camera with an Israeli MP! C'est, bien entendu, pire qu'un mensonge : une grave désinformation. This is, of course, worse than a lie: serious misinformation.
Read more ... Read more ...
|
Tunisie-Media: Iyed Dahmani dénonce les poursuites contre Tahar Ben Hassine et Mourad Meherzi Tunisia-Media Iyed Dahmani denounced the proceedings against Tahar Ben Hassine and Mourad Meherzi Le député Iyed Dahmani a évoqué, aujourd'hui, avec le ministre de la Justice, Nadhir Ben Ammou, les cas des deux journalistes, Tahar Ben Hassine et Mourad Meherzi, poursuivis par la justice pour des délits de presse. MP Iyed Dahmani spoke today with the Minister of Justice, Ben Naadhir Ammou the case of two journalists, Tahar Ben Hassine and Mourad Meherzi, brought to justice for press offenses.
Read more ... Read more ...
|
Tunisie : Ansar Al-Chariâ promet une prochaine réponse au gouvernement Tunisia: Ansar Al-Shariaa promises a future response to government Le groupe Ansar Al-Charia a publié un communiqué jeudi où il remercie tous les cheikhs et juristes qui l'ont soutenu et défendu après son classement par le gouvernement tunisien comme organisation terroriste. The Ansar al-Sharia group issued a statement Thursday in which he thanked all the Sheikhs and lawyers who supported and defended its ranking after the Tunisian government as a terrorist organization.
Read more ... Read more ...
|
Tunisie-Tomate: La guerre des producteurs et industriels est relancée Tunisia BLT: The War of producers and processors is restarted L'Union tunisienne de l'agriculture et de la pêche (UTAP) a décidé de ne pas signer le document commun relatif à l'augmentation du prix des tomates et de boycotter la culture des tomates pendant la prochaine saison. The Tunisian Union of Agriculture and Fisheries (UTAP) has decided not to sign the joint document on the increase in the price of tomatoes and boycott growing tomatoes for next season.
Read more ... Read more ...
|
La douane tunisienne réactive le service «taxation des véhicules» sur son site web Tunisian customs reactivates the "car tax" service on its website La direction générale des douanes annonce la remise en ligne du module «taxation des véhicules» sur son site web pour permettre aux utilisateurs, et notamment les Tunisiens résidant à l'étranger, de consulter les droits et taxes sur les véhicules importés. The General Directorate of Customs announced back online "car tax" module on its website to allow users, including Tunisians living abroad, consult the duties and taxes on imported vehicles.
Read more ... Read more ...
|
Réunion de travail à Tunis sur le programme d'assistance technique du FMI à la Tunisie Working meeting in Tunis on the IMF's technical assistance program to Tunisia Une réunion s'est tenue, mercredi, entre le ministre des Finances Elyes Fakhfakh et une délégation d'experts en finances publiques du le Fonds monétaire international (FMI). A meeting was held on Wednesday between the Minister of Finance Elyes Fakhfakh and a delegation of experts in public finance from the International Monetary Fund (IMF).
Read more ... Read more ...
|
No comments:
Post a Comment