Monday, December 15, 2014

Sheikhs of Zitouna organize a "peace caravan"

                   
Des cheikhs de la Zitouna organisent une «caravane de la paix» Sheikhs of Zitouna organize a "peace caravan"
mosquee zitouna 8 3 Une «caravane de la paix», conduite par des cheikhs de la mosquée Zitouna, sillonnera, à partir d'aujourd'hui et pendant une semaine, les régions tunisiennes. A "peace caravan" led by sheikhs of the Zitouna mosque, will travel, from today and for a week, Tunisian regions.


Read more ... Read more ...
Des étudiants installent des potences à la Faculté des lettres de Kairouan Students install brackets to the Faculty of Arts of Kairouan
Etudiants-potence-Kairouan Les protestations se poursuivent dans les facultés. Protests continue in the faculties. Aujourd'hui, c'est à Kairouan que les étudiants sont en grève. Today is in Kairouan that students are on strike. Ils ont même installé des potences! They even set gallows!


Read more ... Read more ...
Sidi Bouzid boycotte la célébration du 4e anniversaire de la révolution Sidi Bouzid boycott the celebration of the 4th anniversary of the revolution
Revolution-17-decembre-2011 L'Union syndicale régionale à Sidi Bouzid, berceau de la révolution tunisienne, a appelé le prochain gouvernement à mettre la région au cœur de ses préoccupations. Regional Trade Union in Sidi Bouzid, the cradle of the Tunisian revolution, called on the next government to put the region at the heart of its concerns.


Read more ... Read more ...
Le 21 décembre 2014, les Tunisiens devront se souvenir de leurs larmes versées December 21, 2014, Tunisians will remember their tears shed
Larmes-des-Tunisiens-banniere
Le jour du vote pour le 2 e tour de la présidentielle, les électeurs ne devront pas oublier tous ceux et celles pour qui les 3 dernières années ont été un océan de larmes. On voting day for the 2nd round of presidential elections, voters must not forget all those for whom the last 3 years have been an ocean of tears.
Par Moez Ben Salem By Moez Ben Salem

Read more ... Read more ...
Présidentielle : Cinq dirigeants d'Al-Joumhouri appellent à voter Caïd Essebsi Presidential Five leaders of Al-call vote Joumhouri Caid Essebsi
Caid-Essebsi-avenue-Bourguiba Cinq dirigeants démissionnaires d'Al-Joumhouri ont rendu public, lundi 15 décembre 2014, un communiqué, où ils apportent leur soutien à Béji Caïd Essebsi. Five executives have resigned from Al-Joumhouri made ​​public Monday, December 15, 2014, a press, where they are supporting Beji Caid Essebsi.


Read more ... Read more ...
Ather Chaabane nouveau Pdg de Gammarth Immobilière Ather Shaaban new CEO of Gammarth Properties
Gammarth-Immobiliere Le conseil d'administration de Gammarth Immobilière a nommé, le 12 novembre 2014, Ather Chaabane, nouvel administrateur et Pdg. Gammarth The Board of Directors of Real appointed on 12 November 2014, Ather Shaaban, new director and CEO.


Read more ... Read more ...
Deux nouveaux managers pour les filiales tunisiennes de Qatari Diar Two new managers for Tunisian subsidiary of Qatari Diar
Qatari-Diar-Logo Saad Farhan Joman Al-Makati Al-Otaibi et Khaled Mohamed Ibrahim Al-Sayed sont les deux nouveaux gérants de Qatari Diar Investissements Immobiliers Tozeur. Saad Al-Farhan Joman Makati Al-Otaibi and Khaled Mohamed Ibrahim Al-Sayed are the new managers of Qatari Diar Real Estate Investment Tozeur.


Read more ... Read more ...
Kébili : Arrestation de 7 présumés terroristes Kébili: Arrest of seven suspected terrorists
Kebili Un groupe terroriste a été démantelé et ses 7 membres arrêtés dans la nuit de samedi à dimanche 14 décembre 2014 dans la ville de Kébili et environs (sud-ouest). A terrorist group was dismantled and its 7 members arrested in the night from Saturday to Sunday, December 14, 2014 in the city of Kebili and area (south-west).


Read more ... Read more ...
Saisie et destruction de 300 kg de confiseries périmées Seizure and destruction of 300 kg of expired confectionery
Bonbons Près de 300 kg de chocolat et de bonbons périmés, destinées à la vente pendant les fêtes de fin d'année, ont été saisies à Radès, dans la banlieue sud de Tunis. About 300 kg of expired chocolate and sweets, held for sale during the Christmas holiday season, were seized in Rades, in the southern suburbs of Tunis.


Read more ... Read more ...
Combats en Libye : Les frontières tunisiennes fortement sécurisées Fighting in Libya: Highly secure Tunisian border
Poste-frontalier-de-Ras-Jedir Les combats s'intensifient en Libye du côté de la frontière avec la Tunisie, mais l'armée tunisienne est déployée sur toute la frontière pour parer à toute éventualité. Fighting intensifies in Libya near the border with Tunisia, but the Tunisian army is deployed across the border to prepare for any eventuality.


Read more ... Read more ...

No comments:

Post a Comment