Assassinat de Mohamed Brahmi : De la responsabilité morale et politique d'Ennahdha Murder of Mohamed Brahmi: From the moral and political responsibility for Ennahdha
Trois assassinats politiques en moins de neuf mois, dans un pays où ces pratiques sont quasiment inconnues, c'est un bilan à mettre à l'actif d'Ennahdha, parti islamiste au pouvoir, qui sème les graines de la violence dans le pays. Three political assassinations in less than nine months in a country where such practices are virtually unknown, it is a balance to make the assets of Ennahdha, an Islamist party in power, which sows the seeds of violence in the country.
Par Hechmi Trabelsi * By Hechmi Trabelsi * Read more ... Read more ...
|
Tunisie-Média : Les journalistes Zied El Hani et Soufiane Ben Farhat menacés par qui? Tunisia-Media: Journalists Zied El Hani and Soufiane Ben Farhat threatened by that? Les journalistes Zied El Hani (Assahafa) et Soufiane Ben Farhat (La Presse, Shems FM et Nessma TV) sont désormais sous une protection spéciale de la police. Journalists Zied El Hani (Assahafa) and Soufiane Ben Farhat (La Presse, Shems FM and Nessma TV) are now under the special protection of the police. Ils seraient menacés, mais par qui? They are threatened, but by whom?
Read more ... Read more ...
|
Tunisie-Politique : Des députés se plaignent au ministre de l'Intérieur des violences de la ... Tunisia-Politics: MPs complain to the Minister of the Interior of the violence ... Après les violences policières contre les manifestants, samedi, devant le siège de l'Assemblée constituante, des députés de l'opposition exigent des explications des autorités sécuritaires. After police violence against the demonstrators on Saturday in front of the headquarters of the Constituent Assembly, members of the opposition require explanations of security authorities. Read more ... Read more ...
|
A l'aube, la police attaque les manifestants pacifiques du Bardo At dawn, the police attack peaceful demonstrators Bardo A l'aube, les Ligues de protection de la révolution (LPR) ont attaqué les manifestants du Bardo et les forces de l'ordre ont dispersé les deux parties en utilisation des bombes lacrymogènes. At dawn, the leagues protection of the revolution (LPR) attacked protesters Bardo and police dispersed the two parties use tear gas. Les LPR «avouent» l'existence d'une police parallèle. LPR "confess" the existence of a parallel police. Read more ... Read more ...
|
Tunisair loue 4 avions pour assurer tous les vols retardés Tunisair rents four planes to ensure all flights delayed Après l'annulation de tous les vols de la journée du 26 juillet, marquée par une grève générale en Tunisie, Tunisair informe que ses vols au départ des aéroports tunisiens ont commencé le samedi 27 juillet à 00h01. After the cancellation of all flights of the day July 26, marked by a general strike in Tunisia Tunisair informs its flights Tunisian airports began Saturday, July 27 at 0:01. Read more ... Read more ...
|
Tunisie-Politique : Pitoyable sortie de Mustapha Ben Jaâfar Tunisia-Politics: Pitiful output Mustapha Ben Jaafar Le pitoyable «tartour» (pantin) du Bardo a cru pouvoir s'adresser aux Tunisiens dans une intervention télévisée ce soir sur la chaine Al Watania 1. The pitiful "Tartour" (puppet) Bardo felt able to talk to Tunisians in a televised speech tonight on Al Wataniya 1 chain. Son appel au dialogue traduit son impuissance et son incapacité à peser sur le cours des événements. His call for dialogue reflects his impotence and inability to influence the course of events.
Read more ... Read more ...
|
Tunisie : Constitution d'un comité de suivi de la conjoncture touristique Tunisia: Constitution of a committee to monitor the tourism market Un comité de suivi et de veille de la conjoncture touristique a été constitué vendredi, chargé de gérer les impacts de l'assassinat du député de l'opposition Mohamed Brahmi et de la grève générale de vendredi. A monitoring committee and before the tourist environment was made Friday to manage the impact of the assassination of opposition MP Mohamed Brahmi and the general strike on Friday. Read more ... Read more ...
|
Tunisie-Culture : Reprise des soirées du Festival de Carthage dimanche Tunisia-Culture: Reprise parties Carthage Festival Sunday Le Festival international de Carthage informe le public que les spectacles reprendront à partir de dimanche 28 juillet à 22h30 avec le ballet indien Pandit Ragendra Gangani. The International Festival of Carthage informs the public that shows resume from Sunday, July 28 at 22:30 with the Indian ballet Pandit Ragendra Gangani. Read more ... Read more ...
|
Tunisie-Politique : Le gouvernement Larayedh perd-t-il la tête? Tunisia-Politics: Government loses Larayedh he thinking? Plusieurs députés ont été violemment agressés aujourd'hui devant l'Assemblée nationale constituante (ANC) par des agents de police et des membres des Ligues de la protection de la révolution (LPR). Several deputies were violently attacked today in the National Constituent Assembly (NCA) by police officers and members of the league for the protection of the revolution (LPR). Mongi Rahoui a été transporté à l'hôpital. Mongi Rahoui was transported to the hospital.
Read more ... Read more ...
|
Tunisie-Politique : Une pluie de bombes lacrymogènes accueille les manifestants devant l'Assemblée Tunisia-Politics: A rain of teargas protesters welcomes the Assembly Après les obsèques de Mohamed Brahmi, les manifestants devaient se diriger vers l'Assemblée nationale constituante (ANC), au Bardo, où ceux qui les ont précédés ont été bombardés par une pluie de bombes lacrymogènes. After the funeral of Mohamed Brahmi, protesters were heading to the National Constituent Assembly (NCA) in Bardo, where those who have gone before have been bombarded by a shower of tear gas.
Read more ... Read more ...
|
No comments:
Post a Comment