Dans une interview accordée au quotidien américain ''The Washington Post'', Rached Ghannouchi exprime son optimisme quant à l'issue du dialogue national et la réussite de transition démocratique en Tunisie.In an interview with American newspaper'' The Washington Post'', Rached Ghannouchi expressed his optimism about the outcome of the national dialogue and successful democratic transition in Tunisia. Entretien réalisé parLally Weymouth , traduit de l'américain parMoncef DhambriInterview withLally Weymouth,translated from the U.S. byMoncef Dhambri
La signature de l'accord de «mobilité» entre l'Union européenne (UE) et la Tunisie a été reportée d'un commun accord.The signing of the "mobility" between the European Union (EU) and Tunisia was postponed by mutual agreement.La société civile s'élève contre cet accord où elle pointe des déviances flagrantes à l'égard du droit international.Civil society protests against the agreement where it points gross deviations in respect of international law. Par Fathi B'Chir * By Fathi B'Chir *
''Bastardo'', le nouveau long-métrage de fiction de Nejib Belkadhi, sorti en salle le dimanche 8 décembre, dénonce la corruption, la marginalisation et un système dominé par les ripoux.Bastardo'','' the new film fiction Nejib Belkadhi, released in theaters Sunday, December 8, denounces corruption, marginalization and dominated by ripoux system. Par Yüsra N. By Yusra N.M'hiriHiri me
Tunisie-Politique : Mustapha Filali succèdera-t-il à Ali Larayedh?Tunisia-Politics: Mustapha Filali succeed he Ali Larayedh? Selon des indiscrétions issues de la réunion marathon au siège du Conseil constitutionnel, au Bardo, un consensus semble s'être dessiné autour de la candidature de Mustapha Filali (92 ans) pour le poste de chef du gouvernement provisoire.According to leaks from the marathon meeting at the Constitutional Council in Bardo, a consensus seems to have drawn around the candidacy of Mustapha Filali (92 years) for the post of head of the interim government.
No comments:
Post a Comment