Tunisie-Conso : Des produits au label halal sur les étalages des supermarchés Tunisia-Cons: The label halal products on supermarket shelves Les Tunisiens trouveront désormais sur les étalages des supermarchés des produits au label halal: beurre, cosmétiques et autres dérivés de la graisse animale voire végétale. Tunisians now find on the shelves of supermarkets label halal products: butter, cosmetics and other derivatives of vegetable or animal fat.
Read more ... Read more ...
|
Tunisie: Ben Jeddou n'écarte pas des attentats terroristes lors des festivités du nouvel an Tunisia: Ben Jeddou does not preclude terrorist attacks during the New Year celebrations
Des opérations terroristes menacent la Tunisie à l'approche des festivités de fin d'année. Terrorist operations threaten Tunisia approaching year-end festivities. Cette information, relayée depuis une semaine par des médias algériens, citant leurs services secrets, a été confirmée aujourd'hui par Lotfi Ben Jeddou. This information, relayed week by Algerian media, citing their secret services, was confirmed today by Lotfi Ben Jeddou.
Read more ... Read more ...
|
Tunisie-Finance: Le sort de la seconde tranche du prêt FMI décidée fin décembre Tunisia-Finance: The fate of the second tranche of IMF loan decided in late December Le conseil du Fonds monétaire international (FMI) prendra, fin décembre, la décision finale d'octroi (ou non) de la 2e tranche du prêt stand-by à la Tunisie, d'une valeur totale de 1,74 milliard de dollars (environ 2,87 milliards de dinars tunisiens). The Board of the International Monetary Fund (IMF) will take the end of December, the final granting (or not) decision of the second loan tranche stand-by Tunisia, with a total value of $ 1.74 billion ( about 2.87 billion dinars).
Read more ... Read more ...
|
La Tunisie sous la pluie durant les 3 jours à venir Tunisia in the rain during the next 3 days Le temps automnal sera capricieux pour la fin de cette semaine. Fall time is capricious to the end of this week. La météo annonce des pluies, des orages et des nuages, et une température plutôt frisquette. The forecast of rain, storms and clouds and a temperature rather chilly. Sortez les manteaux et autres habits d'hiver, si ce n'est déjà fait... Out coats and other winter clothes, if not already done ...
Read more ... Read more ...
|
Tunisie : La grève du transport à Sousse reportée au 12 décembre Tunisia: Sousse transit strike postponed to 12 December La grève générale régionale du secteur du transport, dans le gouvernorat de Sousse (centre-est), prévue pour aujourd'hui, mercredi 4 décembre, a été reporté au jeudi 12 décembre. Regional general strike in the transport sector, in the governorate of Sousse (center-east), scheduled for today, Wednesday, December 4, has been postponed to Thursday, December 12.
Read more ... Read more ...
|
Economic Auto commercialise une nouvelle version de la Mazda CX-5 Economic Auto sells a new version of the Mazda CX-5 Economic Auto, concessionnaire officiel de la marque Mazda en Tunisie, commercialise depuis peu une nouvelle version du CX-5. Economic Auto, the official dealer of the Mazda brand in Tunisia, markets recently a new version of the CX-5. Le SUV est désormais doté des dernières technologies SKYACTIV. The SUV is now equipped with the latest SKYACTIV technologies.
Read more ... Read more ...
|
Tunisie-Tribune: Marzouki sur les pas de Caton l'ancien: «Carthago Delenda est» Tunisia-Tribune: Marzouki in the footsteps of former Cato "Delenda Carthago is"
Le minimum de décence pour M. Marzouki serait de faire son mea culpa pour toutes les bourdes qu'il a commises, de présenter sa démission et de laisser sa place à un homme capable d'honorer cette lourde et honorable tâche. The minimum decency to Mr. Marzouki would do his mea culpa for all blunders he has committed, to resign and make way for a man to honor this heavy and honorable task. Mais il préfère transformer Carthage en champ de ruines... But he prefers Carthage transform into rubble ...
Par Tarak Arfaoui By Tarak Arfaoui
Read more ... Read more ...
|
Tunisie-Liberté d'expression: Le Pen Club appelle Marzouki à libérer Jabeur Mejri Tunisia-Freedom of Expression: The Pen Club Marzouki called to release Jabeur Mejri
Des écrivains membres du Pen Club International, qui ont pris part récemment à une rencontre à Tunis, ont rendu public une pétition adressé au président provisoire de la république, l'appelant à gracier le jeune blogueur Jabeur Mejri, condamné à 7 ans de prison pour un «crime» d'opinion. Member of International PEN writers, who recently took part in a meeting in Tunis, have released a petition addressed to the provisional president of the republic, calling for pardon the young blogger Jabeur Mejri, sentenced to 7 years in prison for a "crime" of opinion.
Par Anouar Hnain Anwar Hnain Read more ... Read more ...
|
Education-Classement PISA: Les élèves tunisiens derniers de la classe Education-ranking PISA: Latest Tunisian students in the class Dans le dernier rapport sur les ''Principaux résultats de l'Enquête PISA 2012'', publié par l'OCDE, concernant les performances scolaire des élèves dans le monde, les élèves tunisiens sont parmi les cancres de la classe. In the latest report on'' Main results of the PISA 2012 Survey'', published by the OECD on the school performance of students in the world, Tunisian students are among the dunces of the class.
Read more ... Read more ...
|
Tunisie : Grève du transport, mercredi, dans le gouvernorat de Sousse Tunisia: transport strike Wednesday in the governorate of Sousse
La grève générale du transport, mercredi 4 décembre, à Sousse, est maintenue, «en l'absence de réponse officielle et positive de la part de la présidence du gouvernement». The general strike of transport, Wednesday, December 4, Sousse is maintained, "in the absence of formal and positive response from the Presidency of the Government."
Read more ... Read more ...
|
No comments:
Post a Comment