| Tunisie : «L'initiative Jebali», une tragi-comédie en cinq actes Tunisia: "The initiative Jebali," a tragi-comedy in five acts Les ficelles du marionnettiste Ghannouchi sont si visibles dans le déroulement de la tragi-comédie de l'initiative de Hamadi Jebali qu'elles ne berneraient que les myopes ou les non-voyants d'entre nous. The strings of the puppeteer Ghannouchi are so visible in the course of the tragi-comedy of the initiative Hamadi Jebali they berneraient that myopic or blind among us.
Par Moncef Dhambri * Moncef Dhambri *
Read more ... Read more ...
|
| ''Sud Info'' déplore que la Belgique ait entretenu Walid Bennani, «un dangereux islamiste ... '' South'' Info regrets that Belgium has maintained Walid Bennani, "a dangerous Islamist ... Nos confrères de ''Sud Info'' ont calculé les sommes payées par la Belgique au député d'Ennahdha Walid Bennani durant ses 18 années de résidence sur le territoire belge comme réfugié politique: près de 650.000 dinars. Our colleagues from South'' Info'' calculated the amounts paid by the member of Ennahdha Belgium Walid Bennani during his 18 years of residence in Belgium as a political refugee: nearly 650,000 dinars.
Read more ... Read more ...
|
| Prêt de la BAD pour le développement agricole intégré à Gafsa ADB loan for Integrated Agricultural Development in Gafsa La Banque africaine de développement (BAD) vient d'approuver un prêt de 22,115 millions d'euros (45 millions de dinars, MD) pour financer un projet de développement agricole intégré au Nord de Gafsa. The African Development Bank (ADB) has approved a loan of 22.115 million euros (45 million dinars, MD) for a project of Integrated Agricultural Development in Northern Gafsa.
Read more ... Read more ...
|
| Tunisie : Du mythe du «complot étranger» de «l'élite» dite «francophone» Tunisia: The Myth of the "foreign conspiracy" of "elite" called "francophone" Que tout le monde se rassure donc, il n'existe pas de complot étranger. Everyone is reassured, therefore, there is no conspiracy abroad. Nul n'a besoin de comploter contre les Tunisiens, car ils se débrouillent très bien dans ce domaine pour avoir besoin de l'aide de qui que ce soit. No need to conspire against the Tunisians, because they are doing very well in this area need help from anyone.
Par Faiek Henablia * By Faiek Henablia *
Read more ... Read more ...
|
| Abdelfattah Mourou : «Rached Ghannouchi mène la Tunisie au désastre» Abdelfattah Mourou, "Rached Ghannouchi in Tunisia leads to disaster" «Rached Ghannouchi doit quitter Ennahdha! "Ennahda Rached Ghannouchi must leave! Il mène le parti et le pays au désastre!». He led the party and the country to disaster! ". Ce n'est pas Béji Caïd Essebsi qui s'exprime ainsi, mais le co-fondateur et vice-président d'Ennahdha, Abdelfattah Mourou. It is not Beji Caid Essebsi expressed well, but the co-founder and vice president of Ennahdha, Abdelfattah Mourou.
Read more ... Read more ...
|
| Le psycho-rigide Ayadi veut succéder au mou Ben Jaâfar à la tête de l'Assemblée The psycho-rigid soft Ayadi wants to succeed at Ben Jaafar at the head of the Assembly Abderraouf Ayadi, secrétaire général du mouvement Wafa, se voit déjà président de l'Assemblée nationale constituante (Anc) et promet plus de rigueur dans les décisions politiques et le travail des constituants. Abderraouf Ayadi, secretary general of the Wafa, sees himself president of the National Constituent Assembly (Anc) and promises greater rigor in policy decisions and the work of the constituents.
Read more ... Read more ...
|
| Mission d'entrepreneurs tunisiens en Côte d'Ivoire Tunisian entrepreneurs mission in Côte d'Ivoire Une mission d'hommes d'affaires tunisiens représentant une vingtaine d'entreprises opérant dans le secteur des technologies de l'information et de la communication (Tic) a eu lieu du 4 au 7 février en Côte d'Ivoire. A mission of Tunisian businessmen representing twenty companies operating in the sector of information technology and communication (ICT) took place from 4 to 7 February in Côte d'Ivoire.
Read more ... Read more ...
|
| Tunisie : Un journaliste de Nawaat agressé par un agent de l'ordre Tunisia: A journalist assaulted by an agent Nawaat order Amine Mtiraoui, journaliste du site Nawaat.org, a été agressé verbalement et physiquement par des agents de l'ordre lors d'un contrôle d'identité alors qu'il était hier soir près du Palmarium à l'Avenue Habib Bourguiba. Amine Mtiraoui journalist Site Nawaat.org was verbally and physically assaulted by law enforcement officers during an identity check when it was last night near Palmarium the Avenue Habib Bourguiba.
Read more ... Read more ...
|
No comments:
Post a Comment