| Rached Ghannouchi défend de nouveau des Ligues de protection de la révolution Rached Ghannouchi defends new Leagues protection of the revolution Les Ligues de la protection de la révolution (LPR) ont, selon le chef d'Ennahdha Rached Ghannouchi, «tiré leur légitimité de leur mobilisation sur le terrain, de leur combat et personne ne pourra la leur retirer». Vidéo. Leagues protection of the revolution (LPR) have, according to the head of Ennahda Rached Ghannouchi, "derived their legitimacy from their engagement in the field, their struggle and nobody can take away." Video. Read more ... Read more ...
|
| Tunisie : Les magistrats menacent d'une grève générale Tunisia: Judges threaten a general strike Les magistrats tunisiens observeront une grève générale au cours de la 2e moitié de mars «si l'Assemblée nationale constituante (Anc) n'adopte pas la loi portant organisation de l'instance provisoire indépendante de l'ordre judiciaire». Tunisian judges observe a general strike during the second half of March "if the National Constituent Assembly (Anc) did not adopt the law on the organization independent of the provisional authority of the judiciary." Read more ... Read more ...
|
| Tunisie : Ettakatol se hâte lentement pour se ranger du côté... Tunisia: Ettakatol hasten slowly to side ... d'Ennahdha Ennahdha Le parti de Mustapha Ben Jaâfar fait durer inutilement le suspense, puisqu'il fera finalement partie du gouvernement de coalition en cours de constitution par Ali Lârayedh, ministre de l'Intérieur sortant. The Mustapha Ben Jaafar party unnecessarily prolongs the suspense, as it will eventually become part of the coalition government being formed by Ali larayedh, outgoing Interior Minister. Read more ... Read more ...
|
| Les promesses de Rached Ghannouchi n'engagent que ceux qui y croient Rached Ghannouchi promises only bind those who believe Faut-il croire ce que dit le président du mouvement islamiste Ennahdha, ou, seulement ce qu'il fait et fait faire à ses adeptes? Should we believe what the president of the Islamist movement Ennahdha, or just what he does and does to his followers? Cette question est d'autant plus légitime que les actes des Nahdhaouis sont souvent en opposition avec ce qu'ils disent. This question is all the more justified as acts of Nahdhaouis are often in opposition to what they say. Read more ... Read more ...
|
| Des slogans anti-Rached Ghannouchi lors d'une marche samedi à Tunis Slogans of anti-Rached Ghannouchi during a march on Saturday in Tunis Plus de 6.000 manifestants ont effectué une marche pacifique, samedi après-midi, pour protester contre le choix de Ali Lârayedh pour diriger le prochain gouvernement de coalition. More than 6,000 demonstrators carried out a peaceful march on Saturday afternoon to protest against the choice of Ali larayedh to lead the next coalition government.
Read more ... Read more ...
|
| Le militant Ali Ben Salem s'inquiète de l'«iranisation» de la Tunisie Activist Ali Ben Salem is concerned about the "iranisation" of Tunisia Le militant tunisien des droits de l'homme, Ali Ben Salem, a tiré aujourd'hui la sonnette d'alarme. The militant Tunisian Human Rights, Ali Ben Salem today pulled the alarm. Selon lui, le projet d'Ennahdha est l'islamisation du pays à l'image de l'Iran ou du Pakistan et l'Etat va bientôt s'effondrer. According to him, the project is Ennahdha Islamization of the country in the image of Iran and Pakistan and the state will soon collapse. Read more ... Read more ...
|
| Succès d'une recherche médicale tuniso-franco-américaine Success of medical research Tunisian-Franco-American Les résultats d'un partenariat de recherche médicale entre la Tunisie, la France et les Etats-Unis sur le traitement de la leishmaniose cutanée viennent d'être publiés dans la revue ''New England Journal of Medicine''. The results of a medical research partnership between Tunisia, France and the United States for the treatment of cutaneous leishmaniasis were recently published in the journal'' New England Journal of Medicine''. Read more ... Read more ...
|
| Vers le développement du tourisme culturel à Kasserine, le Kef et Kairouan To the development of cultural tourism in Kasserine, Kef and Kairouan Les régions de Kasserine, le Kef et Kairouan ont été retenues comme des sites culturels et naturels prioritaires dont les richesses vont être valorisées avec l'implication active de leurs populations. Regions of Kasserine, Kef Kairouan and were selected as priority natural and cultural sites whose wealth will be valued with the active involvement of their people.
Read more ... Read more ...
|
No comments:
Post a Comment