Egypte : 529 membres des Frères musulmans condamnés à mort Egypt: 529 Muslim Brotherhood members sentenced to death Un tribunal égyptien a condamné à mort, lundi, 529 membres de l'organisation des Frères musulmans et partisans du président islamiste destitué, Mohamed Morsi. An Egyptian court sentenced to death on Monday, 529 members of the Muslim Brotherhood and Islamist supporters of deposed President Mohamed Morsi.
Read more ... Read more ...
|
Le poète tunisien Kamel Bouajila privé de son titre de séjour en France Tunisian poet Kamel Bouajila deprived of his residence in France Poète et écrivain tunisien vivant à Paris, en France, depuis 16 ans, Kamel Bouajila est en butte depuis quelques temps à toutes sortes de tracasseries administratives pour l'obtention de son titre de séjour de 10 ans. Tunisian poet and writer living in Paris, France, for 16 years, Kamel Bouajila is exposed for some time to all kinds of paperwork to obtain a residence permit for 10 years.
Read more ... Read more ...
|
Economie-Tourisme: La Tunisie prisée par les seniors et retraités russes Economy-Tourism: Tunisia popular with seniors and retirees Russian
Une délégation de parlementaires russes vient d'effectuer une visite à Tunis pour prospecter les opportunités de partenariat tuniso-russe dans le domaine du tourisme des seniors et des retraités russes en Tunisie. A delegation of Russian parliamentarians has just completed a visit to Tunis to explore opportunities for Tunisian-Russian partnership in the field of tourism and senior Russian retired in Tunisia.
Read more ... Read more ...
|
Société: Pour Nadia El-Fani, la révolution tunisienne est anti-homosexuelle Company: For Nadia El Fani-The Tunisian revolution is anti-gay
La cinéaste Nadia El-Fani, dans une interview à ''360°'' , un blog homosexuel suisse, s'insurge contre la détérioration de la situation des homosexuels en Tunisie, depuis la Révolution. Filmmaker Nadia El Fani-in an interview with '' 360'' , a Swiss gay blog, protests against the deterioration of the situation of homosexuals in Tunisia since the revolution.
Read more ... Read more ...
|
Tunisie-Politique : Hamadi Jebali claque la porte d'Ennahdha Policy-Tunisia: Hamadi Jebali Ennahda slams door Hamadi Jebali, ancien chef du gouvernement provisoire, a présenté sa démission, dimanche 23 mars, de son poste de secrétaire général d'Ennahdha, provoquant un séisme au sein du parti du parti islamiste. Hamadi Jebali, a former head of the interim government, resigned, Sunday, March 23, from his post as Secretary General of Ennahda, causing an earthquake in the party of the Islamist party.
Read more ... Read more ...
|
Tunisie-Politique : Ennahdha ne s'alliera avec aucun parti aux prochaines élections Policy-Tunisia: Ennahdha only will combine with any party in the next election Abdellatif Mekki a écarté l'éventualité d'une alliance d'Ennahdha avec un autre parti lors des prochaines élections, ajoutant que «la loi électorale n'encourage pas les alliances entre les grands et les petits partis mais incite à se présenter séparément aux élections». Abdellatif Mekki dismissed the possibility of an alliance with another Ennahdha party in the next elections, adding that "the electoral law does not encourage alliances between large and small parties, but encourages them to report separately election ".
Read more ... Read more ...
|
Tunisie-Economie: La classe des hommes d'affaires sacrifiée Tunisia-Economy: The class of businessmen sacrificed
Lenteur de l'administration judiciaire, instrumentalisation politique, racket, chantage et corruption... Le dossier des hommes d'affaires interdits de voyage se perd dans les méandres de la transition. Slowness of the judiciary, political manipulation, extortion, blackmail and corruption ... The record of prohibited business travel is lost in the meanders of the transition. A qui profite le «crime»? Who benefits from the "crime"?
Par Marwan Chahla Marwan Chahla
Read more ... Read more ...
|
Tribune : Une nouvelle force terroriste aux portes de la Tunisie Tribune: A new terrorist force the doors of Tunisia
La Tunisie et la Libye sont au coeur d'un plan international de redéploiement des groupes terroristes de la région, fédérés sous l'«enseigne» de l'Etat islamique de l'Irak et du Levant (EIIL ou Daach), financé par les pays du Golfe. Tunisia and Libya are in the middle of a global redeployment plan terrorist groups in the region, united under the "sign" of the Islamic State of Iraq and the Levant (EIIL or Daach), funded by the Gulf countries.
Par Seif Ben Kheder Seif Ben Kheder
Read more ... Read more ...
|
Tunisie : Plainte contre des dirigeants politiques pour «infiltration de l'institution ... Tunisia: Complaint against political leaders for "infiltration of the institution ... Issam Dardouri a indiqué qu'une plainte sera déposée bientôt contre des dirigeants politiques pour infiltration de l'institution sécuritaire et complot contre la sûreté de l'Etat. Issam Dardouri indicated that a complaint will be filed soon against political leaders to infiltration of the security institution and conspiracy against the security of the State.
Read more ... Read more ...
|
Diplomatie: Les pays du Golfe viendront-ils en aide de la Tunisie? Diplomacy: The Gulf countries will they help Tunisia? Dressant le bilan de la tournée effectuée par Mehdi Jomaa dans 5 pays du Golfe (15/19 mars), le ministre des Affaires étrangères Mongi Hamdi a fait état des bonnes dispositions exprimées par ces pays à venir en aide à la Tunisie. Taking stock of the tour by Mehdi Jomaa in five Gulf countries (15/19 March), the Foreign Minister Mongi Hamdi noted the good intentions expressed by these countries to help Tunisia.
Read more ... Read more ...
|
No comments:
Post a Comment