Friday, June 20, 2014

Tunisia: Zebda host the music festival in Sousse and La Goulette

                   
Tunisie : Zebda animera la fête de la musique à Sousse et La Goulette Tunisia: Zebda host the music festival in Sousse and La Goulette
Zebda A l'occasion de la 33e fête de la musique, l'Institut français de Tunis (IFT) organise, en collaboration le ministère de la Culture, des concerts à Sousse, La Goulette, Sfax... On the occasion of the 33rd music festival, the French Institute of Tunis (IFT), in collaboration the Ministry of Culture, concerts in Sousse, La Goulette, Sfax ...


Read more ... Read more ...
Ghannouchi: «Ennahdha soutiendra Caïd Essebsi pour la présidentielle» Ghannouchi: "Caid Essebsi Ennahda support for president"
Rached-Ghannouchi-France-24 Rached Ghannouchi affirme qu'Ennahdha «soutiendra la candidature de Béji Caïd Essebsi pour l'élection présidentielle en cas de consensus autour de sa personne». Rached Ghannouchi said qu'Ennahdha "support the candidature of Beji Caid Essebsi for the presidential election in case of a consensus around his person."


Read more ... Read more ...
Médias : Telvza TV entame son 1er ramadan avec une ambition renouvelée Media: TV Telvza begins its first Ramadan with renewed ambition
Tlvza-TV-Bent-Omha-Banniere
Telvza Tv, qui a vu le jour le 17 décembre 2013, soit 3 ans après la révolution, va aborder son 1er ramadan avec une programmation légère et diversifiée. Telvza Tv, who was born December 17, 2013, 3 years after the revolution, will address his first Ramadan with a light and diverse programming.

Read more ... Read more ...
Tunisie : Arrestation de 5 individus à Kasserine pour appel au jihad Tunisia: Arrest of 5 individuals in Kasserine to call for jihad
offer employment on November 21 Les forces de sécurité de Kasserine (centre-ouest) ont arrêté, dans la soirée du jeudi 19 juin, 5 individus. Security forces Kasserine (center-west) arrested on the evening of Thursday, June 19, 5 individuals. Ils sont soupçonnés de distribution de tracts appelant au jihad. They are suspected of distributing leaflets calling for jihad.


Read more ... Read more ...
Tunisie: Les résultats du Bac annoncés aujourd'hui par SMS Tunisia: Bac results announced today by SMS
offer employment on November 21 Les résultats de la session principale du baccalauréat ont été annoncés, aujourd'hui, par un service SMS, assuré par les 3 opérateurs de téléphonie mobile. The results of the main session of the baccalaureate were announced today by an SMS service provided by the three mobile operators.


Read more ... Read more ...
Tunisie : Trois morts dans un accident à Jendouba Tunisia: Three dead in an accident at Jendouba
offer employment on November 21 Une collision a eu lieu aujourd'hui entre un véhicule et un poids lourd sur la route de Jendouba (nord-ouest). A collision took place today between a vehicle and a truck on the road Jendouba (northwest). Elle a fait 3 morts et 3 blessés. She made ​​three dead and three wounded.


Read more ... Read more ...
Programme du Festival international de Carthage 2014 Program of the International Festival of Carthage 2014
Festival-de-Carthage La direction du Festival international de Carthage a présenté, lors d'une conférence de presse, jeudi soir, le programme de la 50 e édition (10 juillet - 16 août 2014). The direction of the International Festival of Carthage presented at a press conference Thursday night, the program of the 50th edition (July 10 to August 16, 2014).


Read more ... Read more ...
RSE : 15 entreprises tunisiennes certifiées ISO 26000 CSR: 15 Tunisian companies certified ISO 26000
ISO RSE Plusieurs entreprises tunisiennes, publiques et privées, se sont vues attribuer, mercredi 18 juin 2014, la norme internationale ISO 26000. Several Tunisian public and private companies, were awarded, Wednesday, June 18, 2014, the international standard ISO 26000.


Read more ... Read more ...
Au chevet de Mehdi Ouji, brûlé pour avoir voulu sauver un homme Bedside Mehdi Ouji burned for trying to save a man
Mehdi-Ouji-Banniere
Kapitalis rend visite à Mehdi Ouji, conseiller municipal bénévole à la mairie d'El-Mourouj, qui s'est brûlé au 3e degré pour avoir tenté de sauver un homme qui s'est immolé par le feu. Kapitalis visits Mehdi Ouji Councillor volunteer for mayor of El Mourouj, which is burned to the third degree for trying to save a man who set himself on fire.
Par Yüsra N. M'hiri By Yusra N. Hiri Me

Read more ... Read more ...
Patrimoine : La JCI lance la chasse au trésor dans la médina de Tunis Heritage: JCI launches treasure hunt in the medina of Tunis
Medina-de-Tunis La Jeune chambre internationale (JCI) organise une chasse au trésor, «Suivez le nœud», le samedi 21 juin, dans la médina de Tunis. Junior Chamber International (JCI) is organizing a treasure hunt, "Follow the knot", Saturday, June 21, in the medina of Tunis.


Read more ... Read more ...

No comments:

Post a Comment