Tuesday, June 17, 2014

Poll: Rise of concern Tunisians facing terrorism

                   
Sondage: Montée de l'inquiétude des Tunisiens face au terrorisme Poll: Rise of concern Tunisians facing terrorism
offer employment on November 21 Selon un dernier sondage d'Emrhod Consulting, plus de la moitié des Tunisiens craignent la montée du terrorisme dans le pays. According to a recent survey of Emrhod Consulting, more than half of Tunisians fear the rise of terrorism in the country.


Read more ... Read more ...
Tunisie-Politique: Ben Jaâfar hôte de ses amis français -Politics Tunisia: Ben Jaafar host his French friends
Hollande-Ben-Jaafar Le président d'Ettakatol et de l'Assemblée constituante, Mustapha Ben Jaâfar, effectuera une visite à Paris du 18 au 21 juin, dans le cadre de la semaine tunisienne en France. The president and Ettakatol Constituent Assembly, Mustapha Ben Jaafar, will visit Paris from June 18 to 21, under the Tunisian week in France.


Read more ... Read more ...
Tunisie-Education: Lancement du ''Service SMS'' pour les résultats du Bac Tunisia-Education: Launch of'' Service'' for SMS Bac results
offer employment on November 21 Les candidats au baccalauréat pourront connaître le résultat de la session principale par SMS en s'inscrivant au service dédié auprès de Tunisie Telecom, Ooredoo et Orange. Baccalaureate candidates will know the outcome of the main session via SMS by entering the dedicated service with Tunisie Telecom, Orange and Ooredoo.


Le ministère de l'Education a, en effet, mis en place un service SMS pour faciliter la diffusion des résultats du concours. The Ministry of Education has, in fact, set up an SMS service to facilitate the dissemination of the results of the contest.
Les candidats peuvent s'inscrire en envoyant un SMS au 85005, comme suit : BAC Espace Numéro d'inscription au baccalauréat * Numéro de la carte d'identité nationale. Candidates can register by sending an SMS to 85005 as follows: BAC space registration number * Bachelor national identity card number. Les frais d'inscription sont fixés à 600 millimes. Registration fees are set at 600 millimes.
Ce service permet de recevoir un texto, avant la proclamation des résultats, prévue pour le 24 juin. This service allows you to receive a text message before the results were announced, scheduled for June 24 Le SMS reçu par le candidat inscrit comporte tous les détails: admission (ou pas), moyenne de l'examen, moyenne finale ainsi que les notes détaillées par matière. The SMS received by the registered candidate has all the details: admission (or not), average examination mean final and detailed by subject notes.
Rappelons que les épreuves du bac se sont déroulées du 4 au 10 juin dernier. Recall that the baccalaureate exams were held from 4 to June 10. 143.700 candidats sont en lice. 143,700 candidates are running. Nous leur souhaitons bonne chance. We wish them good luck.
YNM YNM
{flike} Flike {}

Read more ... Read more ...
Tunisie-Médias : Samir El-Wafi se prend pour un faiseur de rois! Tunisia Media: Samir El-Wafi himself a kingmaker!
offer employment on November 21 Samir El-Wafi menace d'ouvrir l'archive de Khemaïes Ksila, si ce dernier continue de lui faire des reproches et à mettre en doute sa crédibilité. Samir El-Wafi threat to open archive khemaies Ksila, if it continues to rebuke him and to question its credibility. Ambiance... Atmosphere ...


Read more ... Read more ...
Economie: 5 entreprises tunisiennes au salon Expo Riva Schuh en Italie Save: 5 Tunisian companies at Expo Riva Schuh in Italy
Tunisia-Expo-Italie-chaussures Cinq entreprises tunisiennes participent au salon Expo Riva Schuh, à Riva Del Garda Milan, au nord de l'Italie du 14 au 17 juin 2014. Five Tunisian companies participate in Expo Riva Schuh, Riva Del Garda Milan, northern Italy from 14 to 17 June 2014.


Read more ... Read more ...
Syrie : La réélection de Bachar Al-Assad n'a rien réglé Syria: The re-election of President Bashar Al-Assad has solved nothing
Reelection-Bachar-banniere
Le «simulacre» de réélection de Bachar Al-Assad traduit l'échec de toutes les parties impliquées dans l'affaire syrienne et prolonge le drame du peuple syrien. The "sham" reelection Assad reflects the failure of all parties involved in the Syrian drama and extends the Syrian people.
Par Michel Roche By Michel Roche

Read more ... Read more ...
Tunisie-Tribune: Nida Tounes ne doit pas pactiser avec les islamistes Tunisia-Tribune: Nida Tunes should not compromise with Islamists
Rached-Ghannouchi-Beji-Caid-Essebsi-Banniere
Nida Tounes et Béji Caïd Essebsi seraient bien inspirés de ne pas céder au chant de la sirène Ghannouchi et à celui de ses soutiens: le Qatar et les Etats-Unis! Nida Tunes and Beji Caid Essebsi would be well advised not to succumb to the siren song of Ghannouchi and that of his supporters: Qatar and the United States!
Par Rachid Barnat Rachid Barnat

Read more ... Read more ...
Société: Arrestation d'un individu et saisie de 11.775 feux d'artifice Company: Arrest of a person and seizure of 11,775 fireworks
offer employment on November 21 Le ministère de l'Intérieur a arrêté, dimanche 15 juin, à l'Ariana, au nord de Tunis, un individu avec, en sa possession, 11.775 feux d'artifices. The Ministry of Interior arrested Sunday, June 15, in Ariana, north of Tunis, with an individual in his possession, 11,775 fireworks. Une enquête a été ouverte. An investigation was opened.


Read more ... Read more ...
Tunisie-Médias: Mustapha Beltaief nouveau Pdg de la Télévision nationale Tunisia Media: Mustapha Beltaief new CEO of the National Television
Mustapha-Beltaief Le chef du gouvernement provisoire Mehdi Jomaâ a nommé, aujourd'hui, Mustapha Beltaief à la tête de la Télévision nationale, restée sans patron depuis plusieurs mois. The head of the interim government appointed Mehdi JOMAA today Mustapha Beltaief at the head of the national television, remained without a boss for several months.


Read more ... Read more ...
Terrorisme: La face cachée des djihadistes tunisiens en Syrie Terrorism: The hidden face of Tunisian jihadists in Syria
Djihadistes-sauvages-Syrie-
On commence à mieux connaître le phénomène djihadiste tunisien. We begin to better understand the Tunisian jihadist phenomenon. Des enquêtes récentes aident à mieux cerner le profil des ces nouvelles stars du terrorisme islamiste. Recent surveys help to better understand the profile of the new stars of Islamist terrorism.
Par Zohra Abid By Abid Zohra

Read more ... Read more ...

No comments:

Post a Comment